Shanti Mantra |
In English |
Meaning |
ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः सर्वे सन्तु निरामयाः ।
सर्वे भद्राणि पश्यन्तु मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत् ।
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ |
Om Sarve Bhavantu Sukhinah, Sarve Santu Niraamayaah |
Sarve Bhadraanni Pashyantu, Maa Kashchid-Duhkha-Bhaag-Bhavet |
Om Shaantih Shaantih Shaantih || |
Om, May
All become Happy, May All be Healthy (Free from Illness), May All See
what is Auspicious, May no one Suffer in any way .
Om Peace, Peace,
Peace. |
ॐ असतो मा सद्गमय ।
तमसो मा ज्योतिर्गमय ।
मृत्योर्मा अमृतं गमय ।
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ |
Om
Asato Maa Sad-Gamaya |
Tamaso
Maa
Jyotir-Gamaya |
Mrtyor-Maa
Amrtam Gamaya |
Om
Shaantih Shaantih Shaanti || |
Lead
us from the unreal to the real, Lead us from darkness to light, Lead us
from death to immortality.
Om Peace, Peace,
Peace.
|
ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदम् पूर्णात् पूर्णमुदच्यते |
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ||
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः || |
Oṃ pūrṇam adaḥ pūrṇam idam pūrṇāt pūrṇamudacyate
pūrṇasya pūrṇamādāya pūrṇam evāvaśiṣyate
Oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |
Om! That is infinite (Man),
and this (universe) is infinite. The infinite proceeds from the
infinite.
(Then) taking the infinitude of the infinite (universe), It remains as the infinite (Brahman)
alone.
Om! Peace! Peace! Peace! |
ॐ सह नाववतु |
सह नौ भुनक्तु |
सह वीर्यं करवावहै |
तेजस्विनावधीतमस्तु मा विद्विषावहै॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥ |
Oṃ saha nāv avatu
saha nau bhunaktu
saha vīryaṃ karavāvahai
tejasvi nāv adhītam astu
mā vidviṣāvahai |
Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ || |
Om! May God protect us both together;
May God nourish us both together;
May we work conjointly with great energy;
May our study be vigorous and effective,
and may we not mutually dispute (or may we not hate any);
Om! Let there be peace in me! Let there be peace in my environment! Let
there be peace in the forces that act on me! |
ॐ भूर्भुव॒ स्सुवः॑ तत्स॑ वि॒तुर्वरे᳚ण्यं॒ भर्गो॑ दे॒वस्य॑ धीमहि धियो॒ यो नः॑ प्रचो॒दया᳚त् ॥ | Om bhūr bhuvaḥ suvaḥtat savitur vareṇyaṃbhargo devasya dhīmahidhiyo yo naḥ pracodayāt– Rigveda 3.62.10 | O Lord, Thou are the protector of life and of breath, Dispeller of miseries and bestower of happiness. Thou are the creator and the most acceptable intelligence, Possessing eternal qualities. May Thine qualities and Thy inspiration pass to us. |
Morning & Evening Shloka |
In English |
Meaning |
कराग्रे
वसते लक्ष्मि:
करमध्ये
सरस्वति
करमूले तु
गोविन्द:
प्रभाते
करदर्शनम्
|
Karaagre Vasate Lakshmi Karamadhye Sarasvati,
Karamuule Tu Govinda Prabhaate Karadarshanam |
The
front part of the hands (the finger tips) is credited to Goddess
Lakshmi, the Goddess of wealth. The middle part or palm is credited to
Goddess Saraswati, the Goddess of learning and the root (the part of
hand near the wrist) to Govinda. So, every morning, one should have a
reverent look at one's hand which represents sincere labor. |
समुद्रवसने देवि पर्वतस्तनमण्डले । विष्णुपत्नि नमस्तुभ्यं पादस्पर्शं क्षमस्वमे ॥
|
Samudra-Vasane Devi Parvata-Stana-Mannddale |
Vissnnu-Patni Namas-Tubhyam Paada-Sparsham Kssamasva-Me || |
(Oh
Mother Earth) O Devi, You Who have
the Ocean as
Your Garments, and Mountains as
Your Bosom,
O Consort of Lord
Vishnu, Salutations to You;
Please Forgive my
Touch of the Feet (on Earth, which is Your
Holy Body). |
गङ्गे च यमुने चैव गोदावरि सरस्वति । नर्मदे सिन्धु कावेरि जलेऽस्मिन् संनिधिं कुरु ॥
|
Gangge
Cha Yamune Chaiva
Godaavari Sarasvati |
Narmade
Sindhu Kaaveri Jale-[A]smin
Sannidhim Kuru || |
O
Holy Rivers Ganga and Yamuna,
and also Godavari and Saraswati,
O
Holy Rivers Narmada, Sindhu and Kaveri;
Please be Present
in this Water (and
make it Holy). |
शुभं करोति कल्याणमारोग्यं धनसंपदा ।
शत्रुबुद्धिविनाशाय दीपज्योतिर्नमोऽस्तुते ॥ |
Shubham Karoti Kalyaannam-Aarogyam Dhana-Sampadaa |
Shatru-Buddhi-Vinaashaaya Diipa-Jyotir-Namostute || |
(Salutations to the Light of the Lamp)
Which Brings
Auspiciousness, Health and Prosperity,
2: Which Destroys Inimical
Feelings; Salutations to
the Light of the Lamp. |